| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Ehara a Nikau rāua ko Mia i te mātua.
Nikau and Mia are not parents.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Kua tūtaki au ki a Koa rāua ko tana hoa wahine, ko Moana.
I have met Koa and his girlfriend, Moana.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ka haere māua ko Hēmi ki te hokomaha tiki ai.
Hēmi and I are going to the supermarket to shop.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Ko Taika rāua ko Nikau kei te haere ki te tāone.
Taika and Nikau are going to town.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Nō Heretaunga, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Hastings, but my family and I are staying here.Kei te haere a Manu rāua ko Pita mā runga i te motukā.
Manu and Pita are travelling by car.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Ākuanei ka haere māua ko Rangi ki te tiki i a Amaru.
Soon Rangi and I will go to fetch Amaru.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Hēmi rāua ko Aroha ngā mātua o Tawa.
Hēmi and Aroha are the parents of Tawa.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Ko Honi rātou ko Ari ko N3 āku tamariki.
Honi, Ari and N3 are my children.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Koa te mokopuna a Rangi rāua ko Rina.
Koa is the grandchild of Rangi and Rina.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamI hiahia a Kauri rāua ko Mia ki te tūtaki i a rāua anō.
Kauri and Mia wanted to meet each other.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Hera te tamaiti kei waenganui i a Pāora rāua ko N3.
Hera is the child between Pāora and N3.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Māua ko Ataahua.
Ataahua and me.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Ari rāua ko Aria ngā mokopuna o Manu rāua ko Ataahua.
Ari and Aria are the grandchildren of Manu and Ataahua.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Ko Pāora rāua ko Kauri ngā hoa o Niko rāua ko Ani.
Pāora and Kauri are the friends of Niko and Ani.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Kei te hui a Niko rāua ko Rangi ki te pātaka kōrero.
Niko and Rangi are meeting in the library.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.He mātua pai a Tame rāua ko Mia.
Tame and Mia are good parents.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Ko Moana rāua ko Aroha ōku tuāhine.
Moana and Aroha are my sisters.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKo Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamKo Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKei te katakata a Aria rāua ko Aroha.
Aria and Aroha are laughing.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Ko Tame rāua ko Tawa.
Tame and Tawa.Kei te kanikani a Hēmi rāua ko Taika.
Hēmi and Taika are dancing.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Ko Rina te tamāhine a Amaru rāua ko Aria.
Rina is the daughter of Amaru and Aria.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Kei te ako a Nikau rāua ko Manu i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Nikau and Manu are learning Māori 'family' words.Kei roto a Pita rāua ko Rangi i tō rāua whare.
Pita and Rangi are inside their (2x) house.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.E tākaro ana a Amaru rāua ko Honi.
Amaru and Honi are playing.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Taika rāua ko Ataahua.
The children of Taika and Ataahua were born much later.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ko Ari rāua ko Koa ō tāua hoa.
Ari and Koa are our friends.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.