| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Kua tūtaki au ki a Nikau rāua ko tana hoa wahine, ko Aria.
I have met Nikau and his girlfriend, Aria.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahNō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Ko Hēmi rāua ko Ani ngā mātua o Ari.
Hēmi and Ani are the parents of Ari.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamNō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Rangi rāua ko Ataahua.
The children of Rangi and Ataahua were born much later.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.E tākaro ana a Hera rāua ko Mia.
Hera and Mia are playing.I hiahia a Tawa rāua ko Taika ki te tūtaki i a rāua anō.
Tawa and Taika wanted to meet each other.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Kei te haere a Pāora rāua ko Nikau mā runga i te motukā.
Pāora and Nikau are travelling by car.Ehara a Amaru rāua ko Rina i te mātua.
Amaru and Rina are not parents.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Kei te katakata a Koa rāua ko Rangi.
Koa and Rangi are laughing.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Aria rāua ko Amaru.
Aria and Amaru.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsI haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Kei roto a Ataahua rāua ko Niko i tō rāua whare.
Ataahua and Niko are inside their (2x) house.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ko Kauri te tamaiti kei waenganui i a Honi rāua ko N3.
Kauri is the child between Honi and N3.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKa kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Ari rāua ko Rangi ō tāua hoa.
Ari and Rangi are our friends.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Hēmi rāua ko Tame kei te haere ki te tāone.
Hēmi and Tame are going to town.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Ko Mia te tamāhine a Taika rāua ko Kauri.
Mia is the daughter of Taika and Kauri.Ko Pita rātou ko Manu ko N3 āku tamariki.
Pita, Manu and N3 are my children.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ko Hera te mokopuna a Manu rāua ko Moana.
Hera is the grandchild of Manu and Moana.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Kei te hui a Mia rāua ko Tawa ki te pātaka kōrero.
Mia and Tawa are meeting in the library.Ko Pāora rāua ko Aroha ngā hoa o Niko rāua ko Aria.
Pāora and Aroha are the friends of Niko and Aria.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Kei te ako a Taika rāua ko Pāora i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Taika and Pāora are learning Māori 'family' words.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Kei te kanikani a Nikau rāua ko Koa.
Nikau and Koa are dancing.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ka haere māua ko Rangi ki te hokomaha tiki ai.
Rangi and I are going to the supermarket to shop.Ko Ani rāua ko Ataahua ōku tuāhine.
Ani and Ataahua are my sisters.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamĀkuanei ka haere māua ko Aria ki te tiki i a Amaru.
Soon Aria and I will go to fetch Amaru.Ko Koa rāua ko Rina ngā mokopuna o Tawa rāua ko Mia.
Koa and Rina are the grandchildren of Tawa and Mia.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.He mātua pai a Tame rāua ko Kauri.
Tame and Kauri are good parents.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobNō Heretaunga, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Hastings, but my family and I are staying here.Kei te haere a Aroha rāua ko Ataahua.
Aroha and Ataahua are going.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.