| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Ākuanei ka haere māua ko Nikau ki te tiki i a Manu.
Soon Nikau and I will go to fetch Manu.Ko Rangi rāua ko Ari.
Rangi and Ari.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamKo Manu rāua ko Ataahua ngā mātua o Amaru.
Manu and Ataahua are the parents of Amaru.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.He mātua pai a Tawa rāua ko Aria.
Tawa and Aria are good parents.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.E tākaro ana a Rangi rāua ko Hera.
Rangi and Hera are playing.Ko Moana rāua ko Kauri ōku tuāhine.
Moana and Kauri are my sisters.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ko Hēmi te tamaiti kei waenganui i a Kauri rāua ko N3.
Hēmi is the child between Kauri and N3.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Ka haere māua ko Pita ki te hokomaha tiki ai.
Pita and I are going to the supermarket to shop.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Kei te kanikani a Koa rāua ko Taika.
Koa and Taika are dancing.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamI roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Ko Taika rāua ko Ani ngā hoa o Hēmi rāua ko Aroha.
Taika and Ani are the friends of Hēmi and Aroha.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Kei te ako a Aria rāua ko Aroha i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Aria and Aroha are learning Māori 'family' words.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ko Tawa rāua ko Tame ō tāua hoa.
Tawa and Tame are our friends.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ehara a Nikau rāua ko Rina i te mātua.
Nikau and Rina are not parents.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ko Pāora rāua ko Amaru kei te haere ki te tāone.
Pāora and Amaru are going to town.I hiahia a Ataahua rāua ko Niko ki te tūtaki i a rāua anō.
Ataahua and Niko wanted to meet each other.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Ko Honi te mokopuna a Pāora rāua ko Mia.
Honi is the grandchild of Pāora and Mia.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Kei te hui a Nikau rāua ko Manu ki te pātaka kōrero.
Nikau and Manu are meeting in the library.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Kei te haere a Rangi rāua ko Ari mā runga i te motukā.
Rangi and Ari are travelling by car.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Kua tūtaki au ki a Tame rāua ko tana hoa wahine, ko Ataahua.
I have met Tame and his girlfriend, Ataahua.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Kei roto a Mia rāua ko Rangi i tō rāua whare.
Mia and Rangi are inside their (2x) house.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Rangi rāua ko Aria.
The children of Rangi and Aria were born much later.Nō Kirikiriroa, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Hamilton, but my family and I are staying here.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenHe hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Ko Moana te tamāhine a Niko rāua ko Kauri.
Moana is the daughter of Niko and Kauri.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ko Hera rātou ko Hēmi ko N3 āku tamariki.
Hera, Hēmi and N3 are my children.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Ko Koa rāua ko Ani ngā mokopuna o Ari rāua ko Aroha.
Koa and Ani are the grandchildren of Ari and Aroha.Kei te katakata a Kauri rāua ko Pita.
Kauri and Pita are laughing.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.