| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Niko rāua ko Ani ngā mokopuna o Amaru rāua ko Kauri.
Niko and Ani are the grandchildren of Amaru and Kauri.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamNō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.E tākaro ana a Mia rāua ko Honi.
Mia and Honi are playing.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Manu rāua ko Ataahua.
The children of Manu and Ataahua were born much later.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKo Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko Koa rāua ko Pāora.
Koa and Pāora.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.He mātua pai a Tame rāua ko Rina.
Tame and Rina are good parents.Ākuanei ka haere māua ko Pita ki te tiki i a Nikau.
Soon Pita and I will go to fetch Nikau.Kei te kanikani a Tame rāua ko Manu.
Tame and Manu are dancing.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ko Aroha te mokopuna a Nikau rāua ko Mia.
Aroha is the grandchild of Nikau and Mia.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Kei te haere a Ari rāua ko Amaru mā runga i te motukā.
Ari and Amaru are travelling by car.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Kei te hui a Hēmi rāua ko Tawa ki te pātaka kōrero.
Hēmi and Tawa are meeting in the library.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Kei te ako a Hera rāua ko Rangi i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Hera and Rangi are learning Māori 'family' words.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Aroha te tamāhine a Rangi rāua ko Aria.
Aroha is the daughter of Rangi and Aria.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamKo Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Ka haere māua ko Taika ki te hokomaha tiki ai.
Taika and I are going to the supermarket to shop.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Kei roto a Rangi rāua ko Aria i tō rāua whare.
Rangi and Aria are inside their (2x) house.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Ko Moana rāua ko Ani ōku tuāhine.
Moana and Ani are my sisters.Ko Niko te tamaiti kei waenganui i a Ataahua rāua ko N3.
Niko is the child between Ataahua and N3.Ehara a Tawa rāua ko Kauri i te mātua.
Tawa and Kauri are not parents.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Nō Te Whanganui-a-Tara, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Wellington, but my family and I are staying here.Kei te katakata a Mia rāua ko Honi.
Mia and Honi are laughing.Ko Koa rātou ko Pāora ko N3 āku tamariki.
Koa, Pāora and N3 are my children.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Ko Taika rāua ko Ataahua ngā mātua o Ari.
Taika and Ataahua are the parents of Ari.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.I hiahia a Pita rāua ko Nikau ki te tūtaki i a rāua anō.
Pita and Nikau wanted to meet each other.Kua tūtaki au ki a Koa rāua ko tana hoa wahine, ko Rina.
I have met Koa and his girlfriend, Rina.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Hēmi rāua ko Mia ngā hoa o Pāora rāua ko Aroha.
Hēmi and Mia are the friends of Pāora and Aroha.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Tame rāua ko Manu kei te haere ki te tāone.
Tame and Manu are going to town.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ko Kauri rāua ko Aroha ō tāua hoa.
Kauri and Aroha are our friends.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Kei te haere a Ari rāua ko Amaru.
Ari and Amaru are going.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.