| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko Pita te tamaiti kei waenganui i a Honi rāua ko N3.
Pita is the child between Honi and N3.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Kauri rāua ko Koa.
Kauri and Koa.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.I hiahia a Hera rāua ko Pāora ki te tūtaki i a rāua anō.
Hera and Pāora wanted to meet each other.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Ko Pāora rāua ko Kauri ngā mātua o Tawa.
Pāora and Kauri are the parents of Tawa.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKei roto a Aria rāua ko Aroha i tō rāua whare.
Aria and Aroha are inside their (2x) house.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Nō Taranaki, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Taranaki, but my family and I are staying here.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Kei te hui a Amaru rāua ko Ataahua ki te pātaka kōrero.
Amaru and Ataahua are meeting in the library.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Kua tūtaki au ki a Tame rāua ko tana hoa wahine, ko Mia.
I have met Tame and his girlfriend, Mia.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Ko Aroha te tamāhine a Amaru rāua ko Rina.
Aroha is the daughter of Amaru and Rina.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.He mātua pai a Ari rāua ko Ataahua.
Ari and Ataahua are good parents.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Ari rāua ko Mia ō tāua hoa.
Ari and Mia are our friends.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Rangi rāua ko Ani.
The children of Rangi and Ani were born much later.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko Moana rāua ko Aria ōku tuāhine.
Moana and Aria are my sisters.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.E tākaro ana a Tawa rāua ko Hēmi.
Tawa and Hēmi are playing.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ehara a Niko rāua ko Kauri i te mātua.
Niko and Kauri are not parents.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Kei te kanikani a Niko rāua ko Taika.
Niko and Taika are dancing.Kei te katakata a Rangi rāua ko Nikau.
Rangi and Nikau are laughing.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKa kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Kei te haere a Manu rāua ko Rangi mā runga i te motukā.
Manu and Rangi are travelling by car.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ko Pita te mokopuna a Hēmi rāua ko Mia.
Pita is the grandchild of Hēmi and Mia.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsI āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ka haere māua ko Honi ki te hokomaha tiki ai.
Honi and I are going to the supermarket to shop.Kei te ako a Kauri rāua ko Koa i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Kauri and Koa are learning Māori 'family' words.Ko Nikau rāua ko Aroha ngā mokopuna o Taika rāua ko Rina.
Nikau and Aroha are the grandchildren of Taika and Rina.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyĀkuanei ka haere māua ko Hera ki te tiki i a Pāora.
Soon Hera and I will go to fetch Pāora.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Tame rāua ko Aria kei te haere ki te tāone.
Tame and Aria are going to town.Ko Koa rāua ko Ataahua ngā hoa o Manu rāua ko Ani.
Koa and Ataahua are the friends of Manu and Ani.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamKua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Ko Aroha rātou ko Amaru ko N3 āku tamariki.
Aroha, Amaru and N3 are my children.Kei te haere a Ataahua rāua ko Ari.
Ataahua and Ari are going.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.