| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKo Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ka haere māua ko Koa ki te hokomaha tiki ai.
Koa and I are going to the supermarket to shop.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Ko Hēmi te tamaiti kei waenganui i a Niko rāua ko N3.
Hēmi is the child between Niko and N3.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamKo Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Nikau rātou ko Rangi ko N3 āku tamariki.
Nikau, Rangi and N3 are my children.Kei roto a Taika rāua ko Aria i tō rāua whare.
Taika and Aria are inside their (2x) house.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Kei te ako a Tawa rāua ko Kauri i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Tawa and Kauri are learning Māori 'family' words.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Ehara a Manu rāua ko Rina i te mātua.
Manu and Rina are not parents.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.E tākaro ana a Mia rāua ko Aroha.
Mia and Aroha are playing.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Kua tūtaki au ki a Niko rāua ko tana hoa wahine, ko Ani.
I have met Niko and his girlfriend, Ani.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.I hiahia a Hera rāua ko Pāora ki te tūtaki i a rāua anō.
Hera and Pāora wanted to meet each other.Kei te katakata a Tame rāua ko Pita.
Tame and Pita are laughing.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.He mātua pai a Tawa rāua ko Ataahua.
Tawa and Ataahua are good parents.Ko Ari rāua ko Rangi kei te haere ki te tāone.
Ari and Rangi are going to town.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Ko Amaru rāua ko Honi.
Amaru and Honi.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Kei te haere a Manu rāua ko Ataahua mā runga i te motukā.
Manu and Ataahua are travelling by car.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ko Koa rāua ko Mia ngā mātua o Amaru.
Koa and Mia are the parents of Amaru.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Kei te hui a Koa rāua ko Hēmi ki te pātaka kōrero.
Koa and Hēmi are meeting in the library.Ko Niko rāua ko Nikau ō tāua hoa.
Niko and Nikau are our friends.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Kei te kanikani a Taika rāua ko Aria.
Taika and Aria are dancing.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Hēmi rāua ko Aria.
The children of Hēmi and Aria were born much later.Ko Nikau rāua ko Aroha ngā mokopuna o Taika rāua ko Moana.
Nikau and Aroha are the grandchildren of Taika and Moana.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Ākuanei ka haere māua ko Tawa ki te tiki i a Kauri.
Soon Tawa and I will go to fetch Kauri.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKo Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKo Mia te mokopuna a Rangi rāua ko Kauri.
Mia is the grandchild of Rangi and Kauri.Ko Rina rāua ko Ani ōku tuāhine.
Rina and Ani are my sisters.Nō Whakatū, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Nelson, but my family and I are staying here.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko Ataahua te tamāhine a Ari rāua ko Mia.
Ataahua is the daughter of Ari and Mia.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Ko Pāora rāua ko Aria ngā hoa o Tame rāua ko Aroha.
Pāora and Aria are the friends of Tame and Aroha.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Kei te haere a Aroha rāua ko Hera.
Aroha and Hera are going.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.