| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Kei te ako a Ari rāua ko Honi i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Ari and Honi are learning Māori 'family' words.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamTokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Kei te kanikani a Tawa rāua ko Koa.
Tawa and Koa are dancing.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Nō Te Tai Rāwhiti, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From the Eastland region, but my family and I are staying here.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Kei te hui a Rangi rāua ko Amaru ki te pātaka kōrero.
Rangi and Amaru are meeting in the library.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Ko Manu rātou ko Nikau ko N3 āku tamariki.
Manu, Nikau and N3 are my children.Ko Hēmi rāua ko Mia ngā hoa o Tawa rāua ko Rina.
Hēmi and Mia are the friends of Tawa and Rina.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahE tākaro ana a Taika rāua ko Pita.
Taika and Pita are playing.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Kei te haere a Hera rāua ko Rangi mā runga i te motukā.
Hera and Rangi are travelling by car.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenMā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKei te katakata a Aria rāua ko Pāora.
Aria and Pāora are laughing.Ko Kauri rāua ko Ataahua ō tāua hoa.
Kauri and Ataahua are our friends.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Ko Niko te tamaiti kei waenganui i a Aroha rāua ko N3.
Niko is the child between Aroha and N3.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.He mātua pai a Niko rāua ko Ani.
Niko and Ani are good parents.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Māua ko Hēmi.
Hēmi and me.I hiahia a Mia rāua ko Tame ki te tūtaki i a rāua anō.
Mia and Tame wanted to meet each other.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Ka haere māua ko Ari ki te hokomaha tiki ai.
Ari and I are going to the supermarket to shop.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Ko Ataahua rāua ko Aroha ōku tuāhine.
Ataahua and Aroha are my sisters.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ākuanei ka haere māua ko Honi ki te tiki i a Tawa.
Soon Honi and I will go to fetch Tawa.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ko Koa rāua ko Rangi kei te haere ki te tāone.
Koa and Rangi are going to town.Ko Aria te tamāhine a Amaru rāua ko Kauri.
Aria is the daughter of Amaru and Kauri.Ko Amaru rāua ko Manu.
Amaru and Manu.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Tame rāua ko Moana.
The children of Tame and Moana were born much later.Ko Taika rāua ko Mia ngā mātua o Nikau.
Taika and Mia are the parents of Nikau.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Kei roto a Nikau rāua ko Taika i tō rāua whare.
Nikau and Taika are inside their (2x) house.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko Pāora rāua ko Rina ngā mokopuna o Koa rāua ko Ani.
Pāora and Rina are the grandchildren of Koa and Ani.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobHe mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Ko Pita te mokopuna a Manu rāua ko Ataahua.
Pita is the grandchild of Manu and Ataahua.Kua tūtaki au ki a Rangi rāua ko tana hoa wahine, ko Aroha.
I have met Rangi and his girlfriend, Aroha.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ehara a Ari rāua ko Aria i te mātua.
Ari and Aria are not parents.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Kei te haere a Hera rāua ko Rangi.
Hera and Rangi are going.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.