| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Aroha rāua ko Ataahua ōku tuāhine.
Aroha and Ataahua are my sisters.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Ākuanei ka haere māua ko Tawa ki te tiki i a Honi.
Soon Tawa and I will go to fetch Honi.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.He mātua pai a Nikau rāua ko Ani.
Nikau and Ani are good parents.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Ko Hēmi rāua ko Aria ngā mokopuna o Amaru rāua ko Rina.
Hēmi and Aria are the grandchildren of Amaru and Rina.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamArā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko Tame rāua ko Taika.
Tame and Taika.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Kei te hui a Kauri rāua ko Nikau ki te pātaka kōrero.
Kauri and Nikau are meeting in the library.E tākaro ana a Manu rāua ko Rangi.
Manu and Rangi are playing.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Hera rātou ko Ari ko N3 āku tamariki.
Hera, Ari and N3 are my children.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamKei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Kua tūtaki au ki a Ari rāua ko tana hoa wahine, ko Mia.
I have met Ari and his girlfriend, Mia.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.I hiahia a Aroha rāua ko Niko ki te tūtaki i a rāua anō.
Aroha and Niko wanted to meet each other.Kei te haere a Pita rāua ko Aria mā runga i te motukā.
Pita and Aria are travelling by car.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Nō Tāmaki-makau-rau, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Auckland, but my family and I are staying here.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKo Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Kei te katakata a Koa rāua ko Pāora.
Koa and Pāora are laughing.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Ko Amaru rāua ko Ataahua kei te haere ki te tāone.
Amaru and Ataahua are going to town.Ka haere māua ko Mia ki te hokomaha tiki ai.
Mia and I are going to the supermarket to shop.Ko Hēmi te tamaiti kei waenganui i a Rangi rāua ko N3.
Hēmi is the child between Rangi and N3.Ko Moana te tamāhine a Niko rāua ko Kauri.
Moana is the daughter of Niko and Kauri.Ko Tawa te mokopuna a Tame rāua ko Aroha.
Tawa is the grandchild of Tame and Aroha.Kei te kanikani a Honi rāua ko Tame.
Honi and Tame are dancing.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Kei roto a Taika rāua ko Kauri i tō rāua whare.
Taika and Kauri are inside their (2x) house.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Ko Pāora rāua ko Ataahua ngā hoa o Tawa rāua ko Ani.
Pāora and Ataahua are the friends of Tawa and Ani.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Kei te ako a Manu rāua ko Rangi i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Manu and Rangi are learning Māori 'family' words.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Manu rāua ko Aria ngā mātua o Rangi.
Manu and Aria are the parents of Rangi.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Ko Hera rāua ko Ari ō tāua hoa.
Hera and Ari are our friends.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Taika rāua ko Rina.
The children of Taika and Rina were born much later.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Ehara a Koa rāua ko Mia i te mātua.
Koa and Mia are not parents.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsI te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te haere a Aroha rāua ko Niko.
Aroha and Niko are going.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.