Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko Tawa rāua ko Aria ngā hoa o Hēmi rāua ko Ani.
Tawa and Aria are the friends of Hēmi and Ani.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Mia rāua ko Pita kei te haere ki te tāone.
Mia and Pita are going to town.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Kei te katakata a Hera rāua ko Hēmi.
Hera and Hēmi are laughing.Ko Rina te tamāhine a Koa rāua ko Ataahua.
Rina is the daughter of Koa and Ataahua.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Nō Poneke, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Wellington, but my family and I are staying here.Kei te ako a Nikau rāua ko Niko i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Nikau and Niko are learning Māori 'family' words.Kei te kanikani a Aroha rāua ko Ari.
Aroha and Ari are dancing.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ākuanei ka haere māua ko Rangi ki te tiki i a Tawa.
Soon Rangi and I will go to fetch Tawa.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Ko Aria rāua ko Pāora ō tāua hoa.
Aria and Pāora are our friends.Ehara a Manu rāua ko Aroha i te mātua.
Manu and Aroha are not parents.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.E tākaro ana a Honi rāua ko Rangi.
Honi and Rangi are playing.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKo Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Ari rāua ko Mia.
The children of Ari and Mia were born much later.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamKei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.I hiahia a Koa rāua ko Tame ki te tūtaki i a rāua anō.
Koa and Tame wanted to meet each other.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.He mātua pai a Amaru rāua ko Kauri.
Amaru and Kauri are good parents.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKo Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ko Kauri te mokopuna a Niko rāua ko Moana.
Kauri is the grandchild of Niko and Moana.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Kei te haere a Taika rāua ko Manu mā runga i te motukā.
Taika and Manu are travelling by car.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ko Nikau rāua ko Aria ngā mokopuna o Taika rāua ko Ani.
Nikau and Aria are the grandchildren of Taika and Ani.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Kei te hui a Ataahua rāua ko Mia ki te pātaka kōrero.
Ataahua and Mia are meeting in the library.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ko Pita rāua ko Hera.
Pita and Hera.Ko Rina rāua ko Ataahua ōku tuāhine.
Rina and Ataahua are my sisters.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Kei roto a Hēmi rāua ko Nikau i tō rāua whare.
Hēmi and Nikau are inside their (2x) house.Ko Niko rātou ko Aroha ko N3 āku tamariki.
Niko, Aroha and N3 are my children.Kua tūtaki au ki a Pāora rāua ko tana hoa wahine, ko Aroha.
I have met Pāora and his girlfriend, Aroha.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Tame rāua ko Mia ngā mātua o Rangi.
Tame and Mia are the parents of Rangi.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ko Ari te tamaiti kei waenganui i a Amaru rāua ko N3.
Ari is the child between Amaru and N3.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Ka haere māua ko Rangi ki te hokomaha tiki ai.
Rangi and I are going to the supermarket to shop.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te haere a Tawa rāua ko Aria.
Tawa and Aria are going.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.