| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamMā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Kei te ako a Niko rāua ko Honi i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Niko and Honi are learning Māori 'family' words.Ko Ataahua te tamāhine a Hēmi rāua ko Moana.
Ataahua is the daughter of Hēmi and Moana.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Kei roto a Pita rāua ko Ataahua i tō rāua whare.
Pita and Ataahua are inside their (2x) house.He mātua pai a Taika rāua ko Aria.
Taika and Aria are good parents.Ko Amaru rātou ko Manu ko N3 āku tamariki.
Amaru, Manu and N3 are my children.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Niko rāua ko Aroha.
The children of Niko and Aroha were born much later.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Ko Pāora te tamaiti kei waenganui i a Ari rāua ko N3.
Pāora is the child between Ari and N3.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Ehara a Koa rāua ko Ani i te mātua.
Koa and Ani are not parents.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Kei te katakata a Nikau rāua ko Rangi.
Nikau and Rangi are laughing.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Kei te haere a Tame rāua ko Kauri mā runga i te motukā.
Tame and Kauri are travelling by car.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.E tākaro ana a Mia rāua ko Aroha.
Mia and Aroha are playing.Ko Mia rāua ko Rina ōku tuāhine.
Mia and Rina are my sisters.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Kei te kanikani a Tawa rāua ko Aria.
Tawa and Aria are dancing.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ko Nikau rāua ko Kauri ngā mātua o Ari.
Nikau and Kauri are the parents of Ari.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Hera rāua ko Rangi.
Hera and Rangi.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko Koa rāua ko Taika ō tāua hoa.
Koa and Taika are our friends.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ko Hēmi te mokopuna a Tawa rāua ko Ataahua.
Hēmi is the grandchild of Tawa and Ataahua.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.I hiahia a Honi rāua ko Pita ki te tūtaki i a rāua anō.
Honi and Pita wanted to meet each other.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Nō Te Tai Hauāuru, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From the Westland region, but my family and I are staying here.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Ākuanei ka haere māua ko Ataahua ki te tiki i a Amaru.
Soon Ataahua and I will go to fetch Amaru.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Ko Amaru rāua ko Moana ngā mokopuna o Tame rāua ko Aria.
Amaru and Moana are the grandchildren of Tame and Aria.Ko Manu rāua ko Pāora kei te haere ki te tāone.
Manu and Pāora are going to town.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamNō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ka haere māua ko Ari ki te hokomaha tiki ai.
Ari and I are going to the supermarket to shop.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Kua tūtaki au ki a Pāora rāua ko tana hoa wahine, ko Aroha.
I have met Pāora and his girlfriend, Aroha.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Rangi rāua ko Ani ngā hoa o Manu rāua ko Mia.
Rangi and Ani are the friends of Manu and Mia.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Kei te hui a Nikau rāua ko Rangi ki te pātaka kōrero.
Nikau and Rangi are meeting in the library.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKo Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.